翻译实例相关论文
文章首先概述了生态翻译学,然后说明了医学英语文本的特点,最后从语言维转换、文化维转换、交际维转换三个方面对生态翻译学视角下医......
摘要:本文以乔姆斯基转换生成学派的理论为基础,从句子层面,通过翻译实例分析指出在逻辑严谨性要求极高的科技文体中,若原文本没有明显......
摘要 本文在译者主体观照下,通过对辜鸿铭的生活经历、时代背景和翻译动机的分析说明了《论语》关键词翻译的局限性,指出辜氏译文在......
韩国既是中国的近邻又是老友,中韩关系是中国对外关系中不可或缺的一部分。语言作为沟通的桥梁,肩负着促进两国合作发展的重任。因......
对于许渊冲的文学翻译理论,翻译界形成了对立两派的观点。反对者们引用大量翻译实例证明其缺陷。本文将另辟蹊径,抛弃翻译实例,从......
翻译目的论的学者认为,目的是决定人类行为的关键因素,翻译也是如此,即翻译目的决定翻译策略。本文从翻译目的论这一基础理论出发,......
【摘要】随着商务英语成为热门,商务英语的翻译活动也越来越受社会各界人士的关注,本文主要从文化的视角,讨论因为文化差异而影响的商......
摘 要: 本文结合电子专业科技英语翻译实例,探讨科技英语否定句的结构形式及其翻译方法。 关键词: 电子专业 科技英语否定句 分类......
旅游文本翻译的目的是传递信息,吸引游客。根据目的论,翻译时可以根据需要对旅游文本进行适当的调整。本文从翻译目的论的角度出发......
谚语,是一种言简意赅且众所周知的短语,为人们阐述了普遍的真理,提出了诚恳的忠告,它同时也是一个国家文化中不可或缺的一部分。通......
摘要 随着我国与国外艺术交流的不断增多,各类现代陶瓷艺术展开始走出国门,面向世界。在向国外推介中国陶瓷艺术的同时,我们要......
【摘要】以多元系统理论为指导,针对政治词汇翻译中存在的问题,从同一政治词汇在不同时期出现不同翻译的现象入手,分析其影响因素以及......
【摘要】我国对外宣传内外同稿的忠实翻译不仅不能达到预期目的反而有时影响跨文化交际。本文尝试从诺德的“忠诚”功能翻译理论出......
《灵枢·官针》十二节刺、九刺及五刺中均有一处输剌。文章从刺法概念、病因、中医理论基础等方面归纳总结三种输刺的区别,通过分......
一、引言儿童文学翻译一直以来都是文学翻译的一个重要的组成部分,因此对于儿童文学翻译的研究也就成为了翻译研究的一个重要的领......
影视作品作为文化传播的重要手段,而字幕翻译直接关系到影视作品的对外传播效果,高质量的字幕翻译能推动中国文化在海外的传播.本......
摘要:翻译是一种创造性的活动,而译者作为翻译活动的主体,在翻译中起着至关重要的作用。欧洲委员会翻译写作手册是由欧洲委员会翻译公......
期刊

