教材翻译相关论文
本文是一个英译汉翻译实践报告。主要陈述在翻译理论——目的论的指导下,开展《英语国家概况》第二部分“领略加拿大”翻译工作的......
本汉译实践报告选取哲学通识教材《什么是哲学》的前言及第五章作为翻译素材。该书每一章节都采用问题导向的方法引入哲学中的话题......
文本选取新西伯利亚国立大学金融系梅尔杰尼索娃(Е.Н.Мельтенисова)教授编写的《公司金融学》前三章作为翻译材料,......
【关 键 词】国际贸易;教材出版;教材翻译;创新研究 【作者单位】陈英,广西财经学院商务外国语学院。 【基金项目】广西高校......
随着经济全球化的发展,全球经济一体化的趋势日益明显,中国参与世界经济的广度和深度不断扩大。由此,经济管理类专业的培训长盛不......
本文以纽约科学院编写的内部培训材料《Critical Thinking》英文原本及其译文为研究对象,首先结合教材文本在语言、目标受众等方面......

