论文部分内容阅读
在西学东渐中,李善兰是唯一一位既在中国传统数学方面有突出贡献又在引进西方现代数学方面有独创性成就的学者,而且他的这种情况在其他学科中都未见出现。已经有很多学者对李善兰的数学思想、数学翻译著作进行了研究。但是关于李善兰语言系统的研究较少,从中国传统数学向西方现代数学转换的角度对《则古昔斋算学》中语言系统的研究尚未见到。 本文的工作包括:(1)对李善兰在《则古昔斋算学》中所使用的数学术语进行梳理,理清了沿用传统术语、外来翻译术语和自创术语的情况。(2)利用后来的数学名词词典考察了李善兰数学术语被后人沿用的情况。(3)借助中英文词源词典分析李善兰翻译外来术语的原则。(4)梳理李善兰在《则古昔斋算学》中关于数字、运算符号、图形、数学公式以及代数式的表示方法。(5)梳理李善兰数学语言中使用的固定模式和关联词。 研究发现:(1)有些具有共轭关系的中国传统数学术语在沿用过程中,原本的共轭关系破裂,通过与其他名词重新组合形成了新的共轭关系。(2)李善所使用的二次曲线的术语是通过曲线的外形特征翻译的。(3)对于李善兰数学著作中术语构成的考察能够在一定程度上反映当时数学共同体内部使用的数学术语的构成。