中国学习者和本族语者英语口语中话语标记的使用——基于SECCL与Friends语料库的对比研究

来源 :湖南工业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tanmh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
话语标记语被广泛地用于日常会话,是一种十分常见的语言现象。在国内的英语课堂上,话语标记语的教学往往被忽视。这导致中国英语学习者不能准确、熟练地掌握它们。本文参照已往话语标记语研究的结果,从中国学生英语专业四八级口语考试语料库和“老友记”美式英语口语语料库出发,对中国英语学习者和本族语者的话语标记语使用情况进行了对比研究,旨在揭示中国英语学习者使用话语标记语时存在的一些问题及产生的原因,并提供一些相关的解决方案,为未来的英语教学提供借鉴,同时为英语学习者话语标记语的进一步研究提供数据上的支持。  本文研究的话语标记语包括对比标记语、因果标记语、时间标记语、强调标记语、主观标记语和其它一些重要的标记语。基于 Friends本族语者口语语料库中的真实语料,本文从语用功能的视角对英语本族语者会话中的某些话语标记语的使用进行了分析,发现话语标记语具有人际功能和语篇功能,可充当礼貌表示语,话语缓和机制,话语联接语和填充语。对比研究表明,中国英语学习者使用话语标记语的习惯与美国本族语者有着明显的差异。以本族语者的使用情况为标准,我们发现中国英语学习者过度使用and、very、I think、but、because、especially等标记语,同时过少地使用oh、no、well、I mean、sure、I know、now、I guess、yet等标记语。此外,中国英语学习者使用话语标记语时还存在一些搭配偏差,如because与so、although与but在同一或相邻句子中的连用,as far as I’m concerned的过度使用,以及I am afraid I dont agree之类的搭配。本文初步探讨了产生这些差异的原因,如:(1)because与so、although与but的连用可归因于二语习得者的母语迁移;(2)as far as I’m concerned的过度使用是由英语教学主导下的学习策略所导致;(3)I am afraid I dont agree之类的搭配可视为二语习得者石化的中介语。同时,这些差异的出现又与会话者所处的语言环境密切相关。最后,本文提出了本研究工作的局限性以及对未来同类研究工作的建议,以期对中国未来的英语教学提供启示。
其他文献
煤炭行业的最大特点是储备资金占用较多,因此,加强企业物资储备管理就有着十分重要的意义。面对市场经济新形势,如何在保证供应的前提下优化库存,合理储备,减少资金占用,笔者认为,必
创新是深圳经济特区的灵魂,是深圳未来发展的主导战略。经过探索和实践,深圳初步形成了以企业为主体的自主创新体系。2006年,深圳高新技术产品产值达6293 Innovation is the
本文报告一项在语料库基础上对我国大学生口笔语中使用SO情况的调查。本研究旨在加强揭示中国学习者英语的特点及其存在的问题,加深对SO所具备的语篇功能的理解,以期发现中国学
在互联网快速发展的今天,除中央级别的新闻网站外,各地方新闻网站也逐渐成为重要的信息传播者,由其所制作的以地方新闻为主题、集新媒体优势于一体的网络专题也因此受到越来
针对姚桥煤矿煤层赋存条件和地质构造情况,介绍了综采放顶煤的具体做法,选择了较为合理的工作面装备,掌握了顶板的移动规律和矿压分布特点 Aiming at the occurrence condition
商务英语是专门用途英语的一个分支,有着特殊的语言与交际特色。商务英语课程是一种实践性、应用型课程,具有明确的目的性和功能性。商务英语的教学要以学生为中心,将语言知识的
在构建和谐社会的伟大征程中,“法轮功”邪教组织还在违背社会发展潮流,用精神控制等手法,使好多不明真相的职工群众上当受骗,误入歧途,教训是相当深刻地。在同“法轮功”邪
以改革创新精神全面推进党的建设新的伟大工程,这是胡锦涛同志在党的十七大报告中对党的建设提出的一项重大而紧迫的战略任务。报告强调了以改革精神全面推进党的建设新的伟
20世纪60年代末,西方国家教育理念开始发生一些重要的变化,其中之一是教师和教学的重要性逐渐让位于学习者和学习者学习过程.这种教育理念的改变对语言/外语教学也产生了深远
在中国,直到上个世纪初,人们才开始系统地介绍和翻译文学作品。如今新的世纪刚刚开始,而自有翻译活动只时起的关于忠实性与再创造之间的争论似乎更加热烈。这一观念上的对立使忠