音译加注法相关论文
这是一篇基于《中国话》一书第七章的汉英翻译实践报告。该书由郑子宁所著,2021年由九州出版社出版。所选原文共计10,865个汉字,从......
红色旅游文本承载着中国的革命历史和不怕牺牲的民族气节,为了使外国游客能够准确理解红色精神,红色旅游翻译至关重要。本文基于功能......
这是一篇汉英翻译实报告。原文是选自张素凤、宋春舒、娜红所著的《字里中国》。该书于2017年出版于中华书局。目前,尚未发现该书......
这是一篇汉英翻译实践报告。原文是张素凤、宋春淑、娜红合著的《字里中国》第四章和第五章,共计27,166字,由中华书局于2017年出版......
这是一篇英汉翻译实践报告,所译文本为“恒定假设:抽象推理是基于意象图式吗?”,这是认知语言学的创始人之一,美国加州大学伯克利......
本文是一篇汉英翻译实践报告。原文选自张素凤、宋春淑、娜红所著的《字里中国》,该书于2017年出版于中华书局。目前,尚未发现该书......
本文是一篇汉英翻译实践报告,原文选自张素凤、宋春淑和娜红合著的《字里中国》的第二章和第三章,共计10,469字。这两章分别介绍了......
上海作为一个国际化的大都市,近年来对外交流日益频繁,因此,做好上海的对外宣传工作意义重大。然而,青浦作为上海的历史文化起源地......
[摘 要] 在全球文化的冲击下,重阳节作为中国特有的传统节日日益边缘化,而鲜为西方人所知,重阳节的翻译成为时代不可或缺的主题。而节......

