译者的目的相关论文
本文从翻译目的论理论中引申出的译者目的这一理论视角,对日语第一人称代词的汉译方式进行考察研究。人称代词作为语言学习的基本,最......
由于《格列佛游记》在很长一段时期内被作为儿童文学译介,翻译作为一种目的性行为的性质十分明显。本论文是以目的论为基本理论框......
归化是译者在翻译过程中广泛采用的翻译策略之一。在理论界,大部分学者热衷于讨论这一策略的优劣,但是对于其本质鲜有深入的研究。究......

