术语库相关论文
探讨计算机辅助翻译在“以学习者为中心”的中医英语翻译教学中的应用价值,指出在进行“以学习者为中心”的中医英语翻译教学中,利用......
本文采用了黄忠廉的变译理论,以《8通道模拟量输入/输出模块使用说明书》作为材料,结合本人自身的工科背景,对电气产品使用说明书......
本次翻译实践报告来源于杰里·肖菲德《创新商业化:化科技为产品》(Commercializing Innovation:Turning Technology Breakthroughs......
本翻译项目的原文选自蒙蒂·莱曼(Monty Lyman)所著的《皮肤的非凡生命:深入了解皮肤之旅》(The Remarkable Life of the Skin:an int......
摘要:巨大的翻译任务量、内容专业化程度高、交稿日期缩短、质量保证要求高,使得传统的翻译方式,已经无法应对翻译市场的需求。于是,计......
从唐三彩、辽三彩、宋三彩到素三彩,或到三彩壁画,三彩艺术至今仍在艺术世界里发挥着不可或缺的光彩。但在现今国内使用率较高的几......
近年来机器翻译和计算机辅助翻译领域取得的进步改变了传统的人工翻译模式,“CAT+MT(机器翻译)+PE(译后编辑)”翻译模式被越来越多......
宜昌政府新闻网翻译项目在2003年就已成立。该项目依托政府新闻,译解宜昌特色风土人情、要闻大事。本文选取笔者在2017年10月到201......
学位
中西方在医学上交流日渐频繁,国内医生需大量研读国外文献学习新技术,也需将国内先进技术推出国门。人工翻译已无法满足人们日益增......
本翻译实践报告描述了《国际击剑联合会世界锦标赛规则手册》英汉翻译的机器翻译译后编辑工作。该翻译任务由成都某体育赛事公司发......
欧盟成员国众多,为保障法律平等开展了大规模的法律翻译工作.为保障欧盟法律翻译的质量和效率,其法律翻译术语库起了重要的作用.本......
为了适应信息化时代中不断涌现的知识和信息的交流,作为翻译专业学生须掌握各种计算机辅助翻译工具或计算机翻译软件,以提高翻译的......
摘要:在我国,有关译名统一的讨论始于佛教翻译开始,并一直持续到今天。以前的译名统一成果多见于纸质印刷品,如今也见于网络。各种统一......
计算机技术的飞速发展,促进了智能与人工的结合.传统的民航翻译教学无法满足实践教学、案例教学等教学方式的需求,MultiTerm作为一......
本文通过对计算机辅助翻译软件的具体分析,论述了计算机辅助翻译在翻译领域内的重要作用.从术语库和翻译记忆库两个方面分别对计算......

