论文部分内容阅读
说到中国餐具,筷子是当仁不让的多功能英雄,其次是碗、盘和勺。一开始,我们可能并不了解西方餐具,随着时间的推移、中西文化的交融,他们出现在中国开设的西餐厅里。再后来,进一步中西文化的结合,西方餐具已经走进少许中国的家庭厨房里。下面就随着小编来看看,我们的厨房里,餐桌上的中主西客吧。中国餐桌中国餐桌文化的历史源远流长。古有“民以食为天”、“丰衣足食”之说,今有“人是铁,饭是钢,一顿不吃饿得慌”的俗语。人们把饮食文化作为生活的重要部分,常以饮食的好坏来衡量生活水平的
Speaking of Chinese tableware, chopsticks are multi-purpose heroes who do my part, followed by bowls, plates and spoons. In the beginning, we may not understand Western tableware, with the passage of time, the blend of Chinese and Western cultures, they appear in the Chinese restaurant opened in China. Later, further integration of Chinese and Western cultures, Western tableware has entered a little Chinese family kitchen. Here to see with Xiao Bian, our kitchen, the main table on the table West bar. Chinese table Chinese table culture has a long history. There are ancient saying “People eat food for the day,” “rich clothing sufficient food,” said, there are “people are iron, rice is steel, meal do not eat hungry panic,” the saying goes. People regard the food culture as an important part of their life, often measuring the quality of life by the quality of their diet