花生高产栽培技术

来源 :河北农业 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a2619040
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一、选择土壤选择色泽浅,质地疏松,排水良好的砂壤土。二、选用品种选用经审定推广的、生育期适宜、比较早熟、株型紧凑、结荚集中、抗旱性较强、较抗叶斑病的优良品种。在我县主要选用:白沙1016、冀油四号、鲁花十一、鲁花十四等品种。三、土壤改良与轮作1、土壤改良。对于丘陵山地,水土流失严重的地块,需整修水平梯田、深耕,以加深活土层,耕深要达到26—32厘米。对于土质瘠薄、土壤有 First, select the soil to choose light color, loose texture, well-drained sandy loam. Second, the selection of varieties selected by the promotion of approval, suitable growth period, more precocious, compact plant type, pod concentration, drought resistance, resistant to leaf spot of the fine varieties. Main selection in my county: Baisha 1016, Ji You 4, Lu Hua 11, Lu Hua 14 and other varieties. Third, soil improvement and rotation 1, soil improvement. For hills and mountains, serious soil erosion, the need to repair the level of terraced fields, deep plowing in order to deepen the live soil, deep plowing to reach 26-32 cm. For infertile soil, there is soil
其他文献
期刊
期刊
近年来,建筑市场竞争越来越激烈。要使企业在市场竞争中求生存、谋发展,最根本的出路在于坚持以科学发展观为指导,转型、创新,科学发展。打破思维定势,立足向外拓展过去,江苏
期刊
随我国社会经济的快速发展,高校工程行业的发展速度也在不断提高,但依照相关调查数据显示,高校工程在实际开展管理工作的过程中,经常会存在一些较严重的风险和问题。所以,在这样的
期刊
阿卜杜尔·慕依斯是印度尼西亚现代作家中的杰出代表。他的代表作《错误的教育》是印尼战前小说中最杰出的文学作品之一。作品深刻的反映了荷兰殖民时期白人社会和土著社会之
期刊
本文以文艺学、文化学理论为基础,参照解构主义翻译理论,借助大量的翻译实例,对文化差异与不可译性的关系,及应对“不可译性”的翻译原则及翻译方法进行了论述。  本文首先