论文部分内容阅读
在云贵高原与康藏高原之间,金沙江与大渡河夹流的地区,聚居着百多万勤劳勇敢、聪慧朴实的彝族儿女。这儿有耸峙的青峰,富饶的河谷,明净的湖泊,肥沃的田园、牧场。有高原山区巍峨壮观的景色,也有亚热带地区明丽的风光。这儿不仅有丰富的物产资源,也有灿烂的历史文化。音乐是这个文化宝藏中的耀眼明珠。彝族民歌唱道:“口弦会说话”,“月琴会唱歌”;彝族“尔比尔吉”(格言谚语)说:“赢弱的马到了
Between the Yunnan-Guizhou Plateau and the Kangzang Plateau and between the Jinsha River and the Dadu River, millions of hardworking, intelligent and simple Yi children live inhabiting the area. There are Qingfeng peaks, rich valleys, clear lakes, fertile pastures and pastures. There are spectacular scenery of the plateau mountainous, but also the sublimated areas of the beautiful scenery. Here not only rich in natural resources, but also splendid history and culture. Music is the dazzling pearl of this cultural treasure. The Yi national folk song sings: “Oral string will talk” and “Yueqin will sing”; Yi “Erbilji” (Proverb) said: "Weak horse arrived