汉字在日本

来源 :中国文化研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ronaldocjz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中日两国同属汉字文化圈。自古以来,两国在政治、经济、文化等方面相互都有很大影响,特别是语言文化方面的交流,源远流长,中国的汉字对日本影响甚深。日本第一部史书《古事记》,通篇都是用汉字写成的。现代,日语规范的表记方式虽已演变成汉字与假名共用的形式,但从宪法、政府命令到学校的教科书、报纸和包括幼儿读物在内的各类书籍以至商务合同、国民的一般信件都离不开汉字。在社会生活和言语交际活动中,汉字和汉语词享有很高的地位,特别是日本的中老年人,对汉字有一种特殊的亲近感,甚而可以说是崇拜。在他们看来,文章中使用汉字的多少,反映着笔者文化层次的高低。在比较正式的交际场合,有时使用汉语词比和语(日本固有词汇)要高雅得多。可见汉字文化已渗透到日本的历史、政治、经济、文化、教育等各方面以及国民生活的各个角落。汉字文化包括的方面之广,内容多,内涵丰富,不是一两篇文章所能表达的。因此,本文只想介绍日语中汉字的传入、汉字的改革及现代日语中常用汉字一些情况。 Both China and Japan belong to the Chinese cultural circle. Since ancient times, the two countries have had a great influence on each other in political, economic and cultural fields. In particular, the exchange of languages ​​and cultures has a long history and the Chinese characters in China have a profound impact on Japan. Japan’s first history book “Ancient Things”, all of them are written in Chinese characters. Although modern and Japanese normative forms have evolved into a common form of Chinese characters and katakana, the texts of the Constitution, government orders, school textbooks, newspapers, books of all kinds, including children’s books, commercial contracts, and national letters Can not be separated from Chinese characters. In social activities and verbal communication activities, Chinese characters and Chinese words enjoy a high status. In particular, the middle-aged and elderly people in Japan have a special sense of closeness to Chinese characters, and can even be regarded as worship. In their opinion, the number of Chinese characters used in the article reflects the author’s cultural level. In more formal communication situations, it is sometimes much more elegant to use Chinese words than Japanese words (Japanese inherent words). It can be seen that the culture of Chinese characters has permeated all aspects of Japan’s history, politics, economy, culture, education and other aspects of national life. Chinese culture includes a wide range of aspects, content, rich in content, not one or two articles can express. Therefore, this article only wants to introduce the introduction of Chinese characters in Japanese, the reform of Chinese characters and some common characters in modern Japanese.
其他文献
作为现代艺术的电影对当代文学的影响已经引起了文艺学家和美学家的广泛关注。电影的各种表现手段(不同的视角、蒙太奇原则、主观与客观镜头、闪回、预叙结构等)不同程度地促
年青人都喜欢玩车,特别是玩BMX或登山车。但要把车玩精,玩好,则需要玩车者有许多诀窍。所以在此我们要告诉各位几个玩车入门最重要的诀窍。以下十项诀窍将有助于大家练习BMX
这里曾是汉代大儒,著名思想家戴德、戴圣出生的地方。时光的流逝,已将昔日的辉煌冲蚀得无影无踪,历史的沧桑只给这里留下了一片贫脊的土地。“春天碱花白茫茫,夏天无雨秋无
公元一九九六年十一月二十五日,是青龙县老岭湾人永世难忘的日子。近千名乡亲望着第一辆徐徐驶向老岭湾的汽车,蹦着、跳着、欢呼着,过年似的……路!困扰着老岭湾“老岭湾,老
青海,玉树藏族自治州玉树县,北京时间2010年4月14日7时49分,7.1级地震!消息发布的那一刻,金融业迅速行动,应对地震的救援、理赔工作随即紧急启动,一场震后救援保卫战在青海大
唐山滦县大桥收费站自建站以来,多次受到省市表彰。1998年又被省精神文明建设委员会树为“三星级”文明窗口单位。若要了解文明窗口、文明哨卡的建设情况,值得一 Tangshan
去年以来,廊坊市结合“双基”建设,狠抓了后进支部的转化工作,基层班子的整体水平有了进一步提高。但是,按照农村基层组织建设“五个好”的要求,多数村集体经济比较薄弱,“
本文采取统计法处理现代汉语兼类词的划界问题,文章确定了各类词的"区别性功能特征";辨析了相同语法形式等的不同语法功能,并通过兼类词的成因、发展趋势的分析为运用统计法划界提供依据;通过对上千个词的分布情况的考查、分析,提出了兼类词划界的界限并确定了兼类的主次。
从元杂剧到明清传奇,中国戏曲的传统形式是曲牌联套体制。伴随着梆子腔的兴起,一种新的戏曲体制——板式变化体戏曲出现了。这种新的体制使我国戏曲艺术发生一次重大变革,也
我是1998年1月从玉田县教育局局长岗位调任迁安市委组织部长的,以前没有从事过组织工作。过去,对组织部长这个职务的认识比较表面化,常听人们戏称组织部长是“管官的官”。