女工凱赛——摘自长篇小說《滿地的人》

来源 :世界文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fox_pop
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
第二次世界大战以后,英国面临着严重的經济危机,资本家为了維持高額利润,对工人采取提高劳动强度和减低工資等加重剝削的措施。最初这家工厂的工人当中,党員少,工会会員也不多,有些工人还受着工党的影响,斗爭不容易开展。因此,党把自己的优秀儿子湯姆·白瑞脫派到这个厂里來。白瑞脱坚持了党的羣众路线的工作方法,团結、教育了大多数工人弟兄,扩大了工会组织,使大家都在工会的領导下一致行动起来,白瑞脫还和其他工厂的党組織接上了头,商量好大家采取一致行动,相互支援。这样就把如火如荼的工人运动搞了起来。小說虽然只写到工人集合在工厂门口准备开大会对資本家进行抗議斗爭就結束了,但读者通过前面所有的叙述,可以預見胜利一定屬于工人。故事情节全部經过只有四天,从星期五到下星期一,但却从各方面描述了工人的生活和斗爭。这里选登的片断是通过該厂一个女工,工会的积极分子凱賽·貝逊在例假日(他們每星期五个工作日,工資也是周薪五天)的一段生活,來反映英国的劳动人民是怎样受尽资产阶級的剝削压榨,英帝国主义的侵略政策給英国人民带来了怎样的危害。这些片断从全書来說,是不连貫的,但从这段情节本身的发展来說,是连貫的。作者借一位被侵略战爭夺去了亲生儿子的老太太爱瑪的咀,提出了这样的问题:“到底那些地方的人們做了些什么,要我的儿子去杀死他們或者給他們杀死?”她又这样刻画着帝国主义者們的咀脸,“他們(指英国统治阶級)談論着和平,指的却是战爭,而他們的所谓正义,在我們看来却是罪惡。” After the Second World War, the United Kingdom was facing a serious economic crisis. In order to maintain high profits, capitalists took measures to aggravate the exploitation of workers, such as increasing labor intensity and reducing wages. Initially, the workers in this factory had fewer party members and fewer union members. Some workers were still influenced by the Labor Party and the struggle was not easy to carry out. Therefore, the party sent its best son, Tom White, to the factory. Bairdi insisted on the working methods of the party’s mass line, unite and educate the majority of workers and brethren and expanded trade union organizations so that everyone would act in unison under the leadership of the trade unions. Baird and other factories Party organizations got in the way and agreed that everyone should act in concert and support each other. In this way, the full-scale workers’ movement is promoted. Although the novel only states that the workers gather at the factory gate to prepare for the opening of a conference to protest against the capitalists, the reader concludes with all the foregoing statements that the victory must belong to the workers. The storyline, which lasted only four days from Friday to next Monday, described the workers’ lives and struggles in all aspects. The piece selected here is a passage through a life of a woman worker and union activist Cayce Besson during the holidays (five days a week, five days a week, on weekdays) to reflect that the working people in Britain are How to withstand exploitation by the bourgeoisie and squeeze the British imperialist aggression policy to bring harm to the British people. These pieces are not consistent throughout the book, but they are coherent in the development of the plot itself. The author asked Emma, ​​an old woman who had taken her own son by the war of aggression, and asked the question: “What did the people in those places do to kill or kill my son?” Dead? “She portrayed again the portrayals of the imperialists.” They (referring to the British ruling class) spoke of peace, referring to war, and their so-called justice, which in our opinion is evil . "
其他文献
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
我和高尔基之間的手足情誼是不同寻常的,尤其因为我們来自两个截然不同的天地,好不容易聚会在一起。他生长在古老的俄罗斯土地上,平民出身,体格强壮,飽經风霜。我是世代的法
喇叭从少先队队部窗口可以望見大海。通过双层窗框傳来了浪濤击岸的轟隆声。掛着风暴信号的桅檣在狂风下仿佛折弯了腰,只有海鷗无畏地鑽到黑黑的海水里去啄食。在两个窗戶中
我们常常听说,在我们的时代,一个人只要有才能,就能为自己开辟道路,天才是不会埋没的,它可以获得一切发展的机会。说这种话的通常是那种人,他们想要证明我们的社会已经这样
《大选的前夕》是根据柏林建設出版社1953年版《美国天堂》选译的。——编者吉美·瓦克是紐約市的市長,是全市穿着最讲究的人(哪知这个号称平等的国家竟也是只重衣冠不重人,
一瓦西里把一排房間的最后一间无可指摘地收拾妥貼了。他檢修了屋門,油漆了窗子和地板,粉刷了墙壁,用鉛皮修补了几块碎玻璃。他把隔壁的一间小屋做厨房,誰也不能否认,他工作
彼德罗·馬利亚蜷縮着双腿,横躺在狹窄的岩洞里,打算在矿层间凿出一道坑沟来。裂痕已經有三公分深了,可是里面不断灌滿了山水,山水渗过洞頂,順着岩壁涓涓地流下来。每过五分
目的 探讨单克隆抗体ND1对大肠癌的诊断价值。方法 利用放射免疫法对荷人结肠癌裸鼠模型进行显像研究。结果 99mTc直接标记抗人结肠癌单克隆抗体ND1及F(ab’) 2 片段 ,标
编者提要:近来关于食品价格波动的报道有点让人眼花缭乱,特别是部分蔬菜价格变动,远远超出了人们的想象和预期。那么,怎么从产供关系的角度来观察和分析2009年全国主要农产品价格的变化情况和未来预期呢?  本刊上期刊登的《2009年农村经济形势怎么样》一文中,对上述问题从宏观背景上作了一定的分析和预测。本期杂志,我们力图从中、微观的角度来具体分析和研究读者十分关注的农产品价格波动问题。  据农业部农研中
【本刊讯】近日,世界着名电子行业研究机构IMSResearch发布“2012全球视频监控设备市场研究报告”。报告显示,在整个CCTV和视频监控领域,海康威视市场占有率从2010年的第四名