博物馆讲解工作之浅见

来源 :参花(下) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ssoqyhm
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:怎样的讲解员才是一个好的讲解员?不同的人有不同的标准,怎样的解说才是一场精彩的解说,观众的反馈才是最好的答案。
  关键词:讲解员 博物馆 纽带
  笔者从事博物馆行业进入第十个年头,对于这个职业,从最初的懵懂到现在基本熟悉,虽没有足够阅历妄谈经验,却依然有些感触想和未进入或准备进入这个行业的新人一起分享。
  一、你是或者你会是一名好的讲解员吗
  这个问题,是应该在你步入这个职业前首先问自己的,你对优秀讲解员是怎样定义的?很多人认为,五官端正、落落大方、普通话标准等等,这是一名优秀的讲解员必须具备的。当然,在行业面试的时候,这是一道门槛,这个门槛多重要呢,重要到可能一项不合格就会失去进入这个行业的资格。但是,这些条件是门槛,却不是绝对的指标,当你自身足够优秀,那么这些在很多人眼里的标准也就显得不那么必要了。笔者曾经多次在比賽现场遇到身高不高、普通话并不算标准的解说员,但是他们的气场、语言表达能力、眼神中闪烁的智慧足以弥补甚至让人忽略他们的不足。所以,外表并不是评判一名优秀讲解员的标准。
  那标准是什么呢?
  这就是为什么笔者将这一条放在开篇来谈。讲解员的工作是辛苦的,甚至这期间还能感受到很多的委屈、愤怒,可是任何时候审视自己和这个行业的时候,你是否还能遵守初心,不负每一场解说、每一批观众,你是否在内心深处叩问过自己,哪怕有诸多抱怨,自己是否担得起“职业道德”这四个字?
  日复一日、年复一年,始终待文物、展馆、观众如初,始终怀敬畏之心,不断突破自我,这是笔者认为作为一名优秀讲解员最基本的要求。
  二、怎样的解说才是一场好的解说
  解说,不仅仅在于“说”,更重要的在于“解”,且通俗易懂的“解”。而要做到浅显易懂的“解”,首要的是让自己先懂。几乎所有的博物馆都会有一份基础解说词,在初入博物馆的时候,讲解员需要背诵解说词,这是很多讲解员的一道坎。通常情况下,大型展览、特殊专题类展览等的讲解词会要求讲解员一字不落地背诵下来。这样严格要求的原因是,解说词是经专业人员反复斟酌之后编撰完成的,甚至每一个标点符号都深思熟虑。因此,为保证严谨,对于展览讲解员,要求也会更高。
  除此之外,在没有特殊工作任务的情况下,讲解员是讲解固定展览内容的,因此研究型讲解员是现在博物馆新形势下必备的。从最初的背稿到逐步与展览完美融合,成为展览的代言人。文物的历史年代、背景介绍、材质、现实意义甚至挖掘情况等等,需要讲解员将它生动地通过声音、语言、表情传达给观众。讲解员的表达逻辑清晰与否,直接影响观众在参观结束后的获得感。能让观众全程享受地听完,且在解说结束后收获良多,才是一场好的解说。
  要达到这个目的,需要讲解员在平时工作中不断积累,不断学习,将所学融入讲解内容中,有所侧重,有所深入,不会永远一成不变,更不会杂乱无章。
  三、并不“高深”的讲解技巧
  讲解技巧,在于精进。
  (一)仪容仪表、举手投足
  这一项是初入这个行业都会进行的培训,站姿、坐姿、微笑、讲解棍的使用、讲解中进或退的走位等都会有具体培训。
  (二)因人施讲
  之所以要求做到成为一个合格的研究型讲解员,就是因为在讲解的过程中会遇到不同年龄、不同职业、不同阅历的观众,需求不同,讲解的方式也就不尽相同,只有将展览内容和大量背景情况了然于胸,才能做到面对不同的人,可以根据不同需要介绍背景或者征集过程或者小故事等等,做到由浅入深或者轻松得当。
  (三)面对提问
  这一点是初次从事这个职业首先面临的一个问题,随着从业时间长,提问会逐渐变少,但依然存在。对于讲解员的要求始终如一,如实作答,诚实且恳切。知之为知之,不知为不知,但是,也一定要告知观众,我们力所能及地去查找资料,请观众留下联系方式,以便不久之后告知,与此同时,做到查证后电话答复。这一点很多讲解员并未做到,并未查也并未答复,或许观众很久之后也遗忘了,可是,你的承诺你自己不该遗忘,因为你是博物馆的代表,是博物馆诚信的代表。而当你电话答复的时候,你会发现,观众接到电话,声音里满是惊喜和感动,你就会明白你的守诺是如此重要。
  (四)面对接待
  接待的情形不同,要求也不尽相同。外事接待、行业接待、行政接待等各不相同,以各自单位要求为准,我们今天只谈谈接待中一些容易遇到的细节。第一种是长期会遇到的很尴尬的状况,主宾表达的观点错误,与史实不符。这种情况下,作为一名勇敢正直的讲解员,原则上,应当即指出主宾的错误,但并不能说做错了,这会使得现场陷入尴尬的局面。所以,保持职业微笑可能是当下比较合适的选择了。接待中或者接待结束后,找一个合适的时机,可以委婉地让主宾自己了解某些错误认知。当然,有些主宾在表达错误观点的同时,还会向讲解员寻求肯定的答复,这时,根据以往经验,礼貌性的微笑能让对方很快意识到可能出错了,如果遇到刨根问底的特例,笔者认为应据实相告。
  第二种也是经常遇到的情况,主宾知识面广,语言丰富,表达流畅。这种情况其实是非常令人开心的。这样的情况遇到得越多,越能丰富自己的储备知识,越能给自己带来更广的视野。当然,主宾带来的知识讲解员事后一定要查证。这种情况下,聆听是最合适的选择,不懂之处还可以选择和主宾交流。工作多年之后你会发现,自己其实就像一个容器,将天南海北的声音和思想汇集在一起,用一种合适的方式再转述,成为一种特殊的媒介。
  第三种情况并不多见,即主宾对陈展内容并不感兴趣,因为行程安排不得不来。这种情况下,只能在讲解中尝试性地寻找主宾可能感兴趣的点。接待前,作为讲解员一定是做好了准备工作的,对主宾的相关情况有一定的了解。那么主宾工作过的地方、行业、学校等某些方面是否有和博物馆里内容相关的部分?主宾目光所及,是否对某块展板、某件文物有所区分?主宾对陈述性的讲解、故事性的讲解、讨论式的讲解等反应是否不同,讲解员应尽一切可能找到主宾感兴趣的部分。有时并不是主宾对展览不感兴趣,而是主宾对展览并不熟悉,需要的是介绍和引导,而讲解员,担负着这个职责。
  第四种情况偶尔会出现。主宾喜欢自己看展览,这时就得具体情况具体分析了,如果你针对他看的内容做介绍他没有表现出反感,那倒可以适当地做补充介绍,如果主宾表现出了抵触,讲解员就静静地跟着好了,如果主宾有疑问,再做补充。如果在讲解员静静跟随的过程中,主宾的随从人员指出“你怎么不讲啊?”此时,可以如实告知,如果有需要,讲解员再做补充讲解。
  (五)面对批评、表扬和感谢
  面对批评,虚心接受;面对表扬,表示感谢。面对语言上的感谢,要谨记中华民族传统的谦虚美德,物质上的,笔者建议婉拒。
  讲解是一门艺术,是一个说起来很简单,但是真正实践并坚持下来并不容易的工作,其中百味,经历者自知。以上仅是笔者一点浅显的想法,尚有不足,望各位同行指正。
  (作者简介:张艳君,女,本科,中国民主党派历史陈列馆,中级文博馆员,研究方向:民主党派史)(责任编辑 刘冬杨)
其他文献
摘要:书目提供了丰富的汉籍外译信息,在典籍英译研究中能提供丰富的英译信息,颇具史料价值。王尔敏书目涉及全面,国内外却鲜有研究。本研究就以王尔敏《中国文献西译书目》为研究对象,分别统计译者、译者国别以及译书的出版年份,从中观察特点。研究发现,英译作者以英美中三国为主体,但中国译者单独英译较晚;民国时期典籍英译数量达到最高,与当时时代背景密切相关;传教士无论因何原因来华,最终目的都是为了传播基督教。 
摘要:旅游歌曲代表着旅游地的文化形象,带有浓郁地方特色的旅游歌曲,能够更加生动形象地描绘与赞美地方风情,为旅游地的形象传播和推广提供重要支持。辽宁鞍山要想在发展旅游业的过程中赢得优势,就要认识到旅游歌曲在旅游地形象建构与传播当中的突出价值,在此基础之上改进旅游歌曲形象传播的策略,全面提升传播效能。  关键词:旅游歌曲 形象 传播  随着旅游研究的深入,将听觉要素和旅游进行整合已经成为一种必然趋势。
摘要:题目作为学术论文千军万马文字的最高“统帅”,是文章的关键点,也是给读者最直白的主题提示。本文就美术专业方向,以图像学研究的三个阶段得到启发,通过对美术类论文题目的大量搜集,展开一场关于论文题目写作规律的讨论。  关键词:论文题目 美术专业 图像学研究  一、图像学研究的三个阶段  图像学研究大致有三个阶段,每个阶段都有自己的方法与目的。第一阶段:前图像志分析。解释图像的自然意义。第二阶段:图
研究目的:探讨血清miR-21、miR-24的表达水平及其与DNA定量分析对鉴别良恶性腹腔积液的相关性研究以及临床意义。  方法:收集岳阳市二人民医院2016年1月至10月收治的58例腹腔
本文根据网络文学在新时代背景下的发展和存在的问题,以“起点中文网”为例,结合出版行业在网络文学的冲击下所提出的新战略,做出的新变革,思考网络文学在出版道路上所面临的
朗诵是诗歌鉴赏中必不可少的环节,如何提升学生诗歌朗诵技巧是高职语文教师在教学实施中面临与解决的重要问题.本文分别从知人论世、诗歌技巧、借助信息化手段等方面进行探讨
2014年4月4日,保監會發佈《保險公司收購合併管理辦法》,自2014年6月1日起施行。《辦法》針對近年來中國保險業並購的實際情況,按照「一要促進、二要規範」的總體思路,著眼於
摘要:戏剧是国家文化的重要表现形式,其呈现的视觉冲击与音效语境不仅能表达一个民族的历史性格与审美取向,还蕴含着民族文化的传承及认同。中国戏剧对外传播有利于发扬及传承中华民族特色文化,还可以通过打造中国戏剧,使之成为世界人民的精神财富。  关键词:跨文化 对外传播 中国戏剧  我国于13世纪开始向世界传播戏剧文化,东南亚与欧洲是最早接受戏剧文化的地区。在全球化视域下,中国戏剧逐渐拓宽了对外传播的途径
摘要:慕容燕时代的章表笺令兼具应用性与文学性,朴实、简捷、明快、洗练,充分体现出慕容燕集团的文化成就。  关键词:慕容燕 章表笺令 应用性文体  十六国时期的文学创作,在《北史·文苑传》中有如下概括:“既而中州板荡,戎狄交侵,僭伪相属,生灵涂炭,故文章黜焉。其能潜思于战争之间,挥翰于锋镝之下,亦有时而间出矣……然皆迫于仓卒,牵于战阵,章奏符檄,则粲然可观;体物缘情,则寂寥于世。非其才有优劣,时运然
前言 心率变异性(HRV)是指窦性心律在一定时间内周期性改变的现象,是反映交感和副交感神经张力及其平衡的重要指标。HRV的临床应用,是近年来国内外研究的热点问题之一。资料