论文部分内容阅读
卡塔尔之行,最让我感动的一瞬间是在回国的飞机上,王皓谈到孔令辉的时候。“这次比赛我们同住一个房间,有很多我不懂的地方他都会教我。打完比赛,孔令辉会帮我分析在场上出现的问题。比如对朱世赫这场球,我对旋转的处理不是很好,而他打削球比较好,他就告诉我怎样去调节。” 在“奥运三号”之争白热化的时候,向自己唯一的竞争对手传授经验,这是孔令辉的境界,也体现了中国队一向提倡的团队精神。 我们编辑部这个小小的集体,也跟中国乒乓球队一样,在长期的工作“训练”中团队合作意识渐浓。3月10日下午3点多随中国代表团回到北京之后,我直奔编辑部,陈洁、王冬妍、李克
Qatar trip, the moment I touched most is the plane on the return, Wang Hao, when talking about Kong Linghui. “We had a room to live in this competition and he taught me many places where I did not understand.” At the end of the match, Kong Linghui would help me analyze the problems that occurred on the court, for example, to Zhu Shihhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh Very good, and he played the ball is better, he told me how to adjust. “In the” Olympic No. 3 “intense competition, to impart experience to their only competitors, which is Kong Linghui realm, but also reflects the Chinese team has always advocated teamwork. Our small editorial team, like the Chinese table tennis team, is getting a sense of teamwork in the long-term ”training" of work. After returning to Beijing with the Chinese delegation at 3 pm on March 10, I headed straight to the editorial office. Chen Jie, Wang Dongyan and Li Ke