论文部分内容阅读
近年来,随着网络的普及,在报刊、电视、广播、互联网等各类媒体中,网络语言使用量剧增,网络语言像流行感冒一样流行起来。从“打酱油”开始,到“做俯卧撑”的流行,再到“吊丝”和“菌男”“霉女”“妹纸”的时髦,在语言表达中。把正规汉语肢解得七零八落的网络语言,已经走出了网络的范围,闯入了日常的生活学习之中。让“杯具”变成了真正的语言“悲剧”。时代在发展,思想在活跃,语言也在多元社会中分
In recent years, with the popularization of the Internet, the usage of internet language has been on the rise in newspapers, television, radio, the Internet and other media. Internet languages have become as popular as the flu. From the beginning of “soy sauce” to the fashion of “doing push-ups” and then to the fashion of “hanging silk” and “myoji” and “milo” and “my sister’s paper” In language expression. The web language, which disintegrates regular Chinese into different places, has gone beyond the scope of the Internet and intruded into daily life learning. Let “cup ” into a real language “tragedy ”. Times are developing, ideas are active, and languages are divided among pluralistic societies