论文部分内容阅读
高考将古诗词鉴赏由客观选择题转为主观问答题,虽说是“新瓶装陈酒”,却体现了高考注重对学生语文素养深层次考查的能力宗旨。以往此题偏重于学生的认知和判断能力,现今则偏重于学生的感知和评价能力。将感性与理性合为一体,突出了语文学科的“个性”和语文学习的“使命”。外物在变化,我们就必须“进化”。我不断思考如何让学生能快速解读古诗词,似有所悟。 面对一首古诗词,许多学生茫然不知所措,如狗咬刺猬。“点面结合”可视为一条捷径,能高效、准确地把握诗词的主脉。这里的“点”不能理解为“关键词”,而是诗词中的“易解词”。“寻点”就是求
The college entrance examination turns the appreciation of ancient poetry from an objectively selected question to a subjective quiz question. Although it is a “new bottle of wine”, it reflects the ability of the college entrance examination to focus on the deeper examination of students’ Chinese literacy. In the past, this topic was more focused on students’ cognitive and judgment abilities. Nowadays, it focuses on the students’ perception and evaluation ability. Combining sensibility with reason, it highlights the “personality” of the Chinese language discipline and the “mission” of language learning. Foreign objects are changing. We must “evolve.” I continue to think about how to enable students to quickly interpret ancient poetry. In the face of an ancient poem, many students are overwhelmed, such as dog bites. “Point and face combination” can be regarded as a short cut, which can effectively and accurately grasp the main pulse of poetry. The “points” here cannot be understood as “keywords” but as “easily explained words” in poetry. “seeking” is to seek