翻译在高中英语语法教学中的运用

来源 :英语画刊(高级版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:jy02191348
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译作为一种用来检验学生对语言的掌握程度和理解认识程度的方式,在高中英语的教学中起着举足轻重的作用。新课程标准也对学生翻译能力有了新的要求,要求学生能进行一般的生活翻译和简单的书面翻译。但是,在目前的英语教学中,部分教师会忽略对英语翻译的教学,对教材中涉及到的翻译内容没有进行教学,这在一定程度上导致了学生在语法表达上出现许多问题,如出现中式英语现象等。一、加深学生对语言的理解,检测巩固学生 As a way to test students’ mastery of language and understanding, translation plays a decisive role in the teaching of high school English. New curriculum standards also have new requirements for student translation skills, requiring students to conduct general living translations and simple written translations. However, in the current teaching of English, some teachers ignore the teaching of English translation and do not teach the translations involved in the teaching materials, which to a certain extent leads to many problems in the grammar expression of students. For example, Chinese English phenomenon. First, to deepen the students understanding of the language, testing to consolidate students
其他文献
近年来,互联网技术的不断发展,极大地方便了人们的生活和工作。因此小学英语教学也应当紧跟时代步伐,利用网络教学资源的多样性、资源信息的及时性和网络资源的共享性,创新英
期刊
醛固酮减少症由醛固酮合成酶缺乏,肾上腺球状带功能减退,肾素—血管紧张素—醛固酮系统功能改变所致。醛固酮合成酶缺乏多见于幼儿,低肾素性醛固酮减少常见于老年,可导致糖
问题教学法在初中英语课堂教学中的运用,能够调动学生思考问题的积极主动性、培养他们解决问题的能力,并在思考和解决问题的过程中获得成功的心理体验,为以后的英语学习奠定
期刊
英语课堂中充斥着诸多问题,是学生相互探究互动的“校场”。但是当前英语教学中出现了“冰火两重天”的现象:学生要么口若悬河,滔滔不绝地表达自己的认知想法;要么羞于启口,
期刊
随着现代信息技术与课程改革的发展,尤其是在微信、微博、微电影、微新闻等“微文化”的冲击及影响下,微课这种新型教学方式如同冉冉升起的“教学新星”,受到了各地教师们的
期刊
在详细分析现有 6 6 0V选煤厂漏电保护装置的基础上 ,提出了一种崭新的基于单片机的智能化两级漏电保护系统的实现原理 ,并给出了相应的具体硬件电路设计和软件程序框图 Bas
新课改的核心理念是“以学生发展为本”,强调学生是学习的主人,课堂的主体.“一切为了学生的发展”这样的教学才是最有效的.“少教多学”是实现有效教学的一种理念、策略与方
期刊
期刊
多元智能理论认为每个人至少有八项智能,人与人之间不存在智能水平的高低,只存在智能类型的差异。因此,在高职教育的教育教学过程中,要注意到学生之间差异性和不同学生的特点
期刊