跨文化交际研究内容及方法探究——基于2001-2005发表的国内外部分学术期刊论文的调查

来源 :华中科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:papyevin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着全球化进程在政治、经济、文化和社会生活等层面的不断深入,不同文化背景的人们相互交流日益频繁。为了避免不同文化背景的人们交流时产生障碍或交际失败,跨文化交际研究日益兴起并在国内外广泛开展。本文试图采用文献研究的方法,通过对国内外相关资料的深入分析,从研究内容和研究方法两个方面对国内外跨文化交际的研究情况进行探讨。 本文的研究对象为2001年至2005年在国内外十一种核心期刊杂志上发表的368篇跨文化交际研究论文,其中国内的203篇文章来源于国内十种外语类核心期刊;国外的165篇文章选自美国跨文化交际方面的权威性期刊IJIR。每篇文章都从研究内容和研究方法两个方面进行分析。根据已有研究成果和对现有资料的分析,作者对国内外论文的研究内容和研究方法进行了分类。在研究内容上,国外论文基本分为综述、理论与研究方法、文化比较、文化适应与跨文化训练及专题等五个方面;国内论文分为综述、理论与研究方法、文化比较、跨文化交际与外语教学、跨文化交际与翻译、语用学及专题等七个方面。在研究方法上,每篇文章首先进行实证研究或者非实证研究分类,实证研究类文章随后又按照定性、定量及定性和定量的混合研究的范畴进行分类。 研究结果表明:中外跨文化交际研究存在着明显的差异。在研究内容方面,国外研究的重点是文化适应与跨文化训练,而国内的研究主要集中在跨文化语用学方面;另外,虽然中外双方都对文化比较表现出一定的兴趣,但国外研究人员通常以实证研究的方法进行不同文化之间的对比。而我国的文化比较研究常常是作者引用一些事例以说明不同文化之间的不同。就研究方法而言,国外大部分研究都是实证研究,其中绝大多数是定量研究。与此相反,国内大部分研究都是非实证研究,在国内有限的实证研究中,研究者多采用了定性与定量相结合的研究方法。 综合对国内外跨文化交际研究成果的分析和比较,可以得出以下结论:国内外看似相反的研究趋势给我国跨文化交际研究提出了一定的挑战。在研究跨文化语用学和文化对比的同时,还要更多的重视文化适应与跨文化训练的研究;从研究方法上看,为了进行更可靠的研究,必须加强实证研究方法的运用。与此同时,国外研究在重视定量研究的同时,也不应忽视定性研究方法的运用。另外,为了提高研究的信度和效度,应将定量和定性方法结合起来,而不仅仅局限于其中一种方法的运用。
其他文献
本论文从会话分析角度﹑系统角度以及语用学角度对美国情景剧《朋友》中的会话进行分析研究。情景剧中的会话,由于其特殊性(可以把它看成是书面形式的会话),很少有人进行研究。
学位