译者目的相关论文
在影响翻译实践的诸多因素中,翻译目的对翻译结果影响甚大。同一原文,因不同的翻译目的而形成译本的多样化。文章选取《道德经》的......
在德国功能派翻译理论中的"目的论"的指导下,本文对小说中58个文化术语及吕炳洪教授的英译进行分析研究,归纳和总结出吕教授所采用......
全球化趋势的加强,各民族文化的交流越来越频繁,使得翻译在促进民族交流的过程中拥有无可替代的重要性,译文读者是文化交流过程中的信......

