翻译符号学相关论文
本文从皮尔斯符号学理论出发,提出翻译实践中的动态对等机制实为原文与译文之间存在的三种最基本的像似关系。以图像像似为基础的形......
文章对翻译符号学和符号翻译学两个跨学科分支进行系统梳理和综述分析,回顾符号学和翻译研究的“联姻”,发现二者交叉研究的焦点,总......
本文通过总结、研究著名翻译理论家及符号学家罗曼·雅各布森的翻译理论,并结合雅各布森对诗歌不可译所提出的诗学审美理论,以雷蒙德......
摘要:从本质上来说,翻译的内涵是非常丰富的。而且,翻译的对象也一直都处在不断变化的过程中。因此,为了能够更好地完成翻译工作,这就需......

