对外译介相关论文
随着全球化程度的日益加深,世界一体化趋势也日渐明显,而与之相伴的各种交流活动更是日益频繁,进而形成了不同文化之间的碰撞与融......
2019年,彝族创世史诗——《勒俄特依》英译本的问世,首次打破“民—汉—外”传统二度翻译模式,经过彝英合作模式的民族志翻译创立......
江苏历来为优秀的儿童文学作家和儿童文学作品的发源地.本文通过对新时期江苏儿童文学对外译介的现状进行分析,探讨江苏儿童文学能......
【摘要】在文化发展的场合中,文化所具备的变迁和异化使得人们对文化的理解存在偏颇。而在对外译介的研究当中,这种文化异化和文化不......
《论语》作为中国儒家文化的经典之作,是中国传统文化与哲学的典范.新时代背景下,《论语》如何走向世界,让世界更深入地了解《论语......
毛泽东诗词,尤其是经毛泽东本人生前亲自审定的诗词和毛泽东去世后经中央有关部门审定后公开发表的诗词,不但在国内广泛传播,也被用多......
作为一部长篇英雄史诗,《格萨尔》在我国文学史、翻译史上地位十分重要.这部世界文学珍品的英译研究,此前尚未得到应有的重视.王治......

