宋词翻译相关论文
中国的诗歌在中国文学史上占有极其重要的一席,是我们光辉灿烂的文化瑰宝。长期以来,翻译家和文学家对于诗歌的可译和不可译问题进......
本文以泰特勒翻译“三原则”为参照,以许渊冲宋词翻译为切入点,对许氏“三美论”与其进行译例对比研究.研究发现,两者相似点有二:(......
作为中国文学历史上的一颗明珠,宋词翻译引起越来越多国内外学者的兴趣。苏轼作为北宋文坛一代文宗开创了宋词的豪迈词风,丰富了词......
接受美学于20世纪60年代诞生于德国,其代表人物为汉斯·罗伯特·姚斯(Hans Robert Jauss)。该理论以读者为中心,从受众出发,强调读者作......

