伪译相关论文
在中国古代佛经翻译史上,伪译的出现是一个大事件,这不仅因为伪译大量存在,而且因为伪译在佛教汉化的过程中扮演了极重要的角色。......
作为鸳鸯蝴蝶派代表人物之一,周瘦鹃的翻译作品长期以来没有得到翻译研究界的关注,后期的伪译作品更是如此.周瘦鹃的第一篇伪译作......
伪译和真正的翻译 (genuinetranslations)之间只存在名义上的借用关系 ,伪著和真正的翻译之间则存在事实上的借用关系。它们的产生......
《翻译何时并非翻译》出自文化学派代表苏珊·巴斯奈特。在文中,她提出“文本共谋”观点,对“伪译”进行了详细阐述,提出了翻译研......
期刊
是体现文化派代表人物巴斯奈特翻译思想的一篇重要文章,文中她通过对伪译现象的阐释,批驳了传统的"翻译"、"原作"及相关概念,并提......
期刊

