主述位相关论文
本文基于系统功能语言学衔接和连贯相关理论,聚焦语篇中主述位结构及其推进模式,以经济报告文本为例,系统探讨该类文本中主位推进......
摘要:文章从主位结构和衔接两方面分析杰克·伦敦的《在亚当之前》及其汉译文,采用语篇功能分析方法,以期检验语篇功能在翻译研究和评......
本文基于系统功能语言学衔接和连贯相关理论,聚焦语篇中主述位结构及其推进模式,以经济报告文本为例,系统探讨该类文本中主位推进......
实义切分理论的主位和述位系统对于翻译具有重要的意义。主位和述位是小句的基础,国内有学者曾经提出把主述位作为翻译的基本单位......
本论文的主旨是考察英汉互译中主述位的变化情况。对英汉语的主述位的切分标准是基本沿用韩礼德的理论。尽管韩礼德的主述位的理论......
本文将从诗歌小句的视角,通过运用主述位理论来试图对英汉诗歌的翻译结果影响进行分析,解读诗歌元语言(source language)和目的语(......

