“的”字句相关论文
中国法治的国际传播是推进国家治理体系和治理能力现代化的重要一环,其中地方性法规英译的重要性日益凸显。本项目报告以《江苏省......
违实结构指那些能够传达与事实相反意义的语法结构。跨语言的研究表明,不同的语言往往会使用不同的手段来标记违实句。印欧语言多......
近年来,中国法治建设取得巨大成就,法律翻译对塑造中国对外形象、促进对外交往发挥着前所未有的作用。地方性法律法规作为中国特色......
本项目报告以《江苏省海洋环境保护条例》的英译本为研究基础,研究地方法规翻译过程中遇到的难点及提出相应解决方案。笔者主要分......
学位

