论文部分内容阅读
今年是中国共产党成立70周年,正是我国社会主义现代化建设进入为实现第二步战略目标奋战之时。七届全国人大四次会议于今年4月9日批准的《国民经济和社会发展十年规划和第八个五年计划纲要》,展现了一幅宏伟的蓝图。关于文化建设,它提出各项文化事业要坚持为人民、为社会主义服务的方针;要“提高精神产品质量,不断满足人民群众日益增长的文化需要,为社会的稳定、繁荣、文明、进步提供更多的优
This year marks the 70th anniversary of the founding of the Chinese Communist Party. It is exactly when our country’s socialist modernization has entered into a struggle to achieve the second-phase strategic goal. The ”Outline of the 10-year Plan for National Economic and Social Development and the Eighth Five-year Plan“ approved by the Fourth Session of the Seventh National People’s Congress on April 9 this year shows a magnificent blueprint. Regarding cultural construction, it has proposed that all cultural undertakings should adhere to the principle of serving the people and serving socialism; ”to improve the quality of spiritual products and continuously satisfy the growing cultural needs of the masses of the people so that they will contribute to social stability, prosperity, civilization and progress Provide more excellent