论文部分内容阅读
广东人所操的粤语在很大程度上保留了古音,在语法上也可以找到古汉语的痕迹。懂得一些粤语,是有助于我们找出古今语音演变的某些对应规律,找到某些词语的渊源的。这里信手拈来一个与粤语有关的词语误解的例子。某报登了一篇散文,题目借用了宋朝朱熹《观书有感》中的一句诗“问渠哪得清如许。”作者恐怕对诗的原意不甚了了,因而望文生义,把“渠”写
The Cantonese spoken by Cantonese retains the ancient sounds to a great extent, and grammar can also find traces of ancient Chinese. Knowing some Cantonese is helpful for us to find some corresponding laws of phonetic evolution in ancient and modern times and to find the origin of certain words. Here comes an example of the misunderstanding of Cantonese-related words. A newspaper posting an essay, the title borrowed a poem in the Song Dynasty Zhu Xi “sense of reading a book,” Qiuqu where so clear. “I am afraid the author of the poet’s original meaning is not enough, and therefore Wencai Shengyi, the” canal " write