论文部分内容阅读
11月30日,宇通耐用活动首次开进重庆。重庆,并不是宇通的优势市场,宇通此次活动的目的就是:想用“新”耐用征服重庆。重庆特殊的市场唐朝诗人李白的一句“蜀道难难于上青天”,精辟地概括了重庆所处的道路特点。重庆对于客车的要求在全国也是以“苛刻”著称——由于地貌以丘陵、山地为主,披地面积较大,重庆道路基本都是延山坡或沿江而曲折蜿蜒,高度落差更是在百米左右,路窄、坡陡、弯急成为显著特点;同时重庆雨量充沛,温润多阴,常年降雨量在1000~1400毫米,道路上湿滑泥泞更成为常态。这样苛刻的道路条件,要求客车的操控性、动力性必须非常出色。正如一位长期驾车行驶在渝万线上的司机所言:“一般的客车在重庆站不住脚。这不是老板买不买的问题,我们驾驶员就会反对。重庆地势险要,客车性能稍差,不仅乘客会不满,更是容易出安全问题。”那么,宇通的“耐用”能给重庆市场带来满意么? 11月30日,宇通“更耐用只因我们做得更多”活动吸引了重庆众多客运巨头。渝运、长运、公运、联运等几大家企业负责技术、采购的经理汇聚一堂。他们都想看看宇通怎样“耐用”。
November 30, Yutong durable activities for the first time into Chongqing. Chongqing, Yutong is not the dominant market, the purpose of this event YUTONG is: want to use “new” durable conquered Chongqing. Chongqing, a special market Tang Dynasty poet Li Bai’s “difficult to ascend the sky over the sky,” brilliant insight into the characteristics of the road in Chongqing. Chongqing requirements for buses are also known throughout the country as “harsh” - due to the landscape to hills, mountains, Phi larger area, the road in Chongqing are basically rolling hills or along the winding meandering, the height of the drop is more than one hundred In the meantime, Chongqing has abundant rainfall, warm and cloudy, annual rainfall of 1000 ~ 1400 mm, wet and slippery mud on the road has become the norm. Such harsh road conditions require passenger car handling, power must be very good. As a long-term driving in the Yuwan line drivers said: “The general bus in Chongqing untenable. This is not the boss to buy or not, we drivers will object. Chongqing terrain, bus performance slightly Poor, not only passengers will be dissatisfied, but also easy to be a safety issue. ”So, Yutong’s“ durable ”to bring satisfaction to the Chongqing market it? November 30, Yutong“ we only do more durable ”activities to attract Chongqing many passenger giants. Yu Yun, Chang Yun, the public transport, transport and several other companies responsible for technology, procurement managers come together. They all want to see how Yutong is “durable.”