【摘 要】
:
文学作品人物言语中语助词的翻译李昌裕《苔丝》中有这样一句话:“Wel,womensfaceshavehadtoomuch…”(p.388)下面是三种译文:“哼,女人的面貌……”(p.455,张谷若)“唉,女人的脸蛋……”(p.367,吴笛)“唔,女...
Literary translatio
论文部分内容阅读
文学作品人物言语中语助词的翻译李昌裕《苔丝》中有这样一句话:“Wel,womensfaceshavehadtoomuch…”(p.388)下面是三种译文:“哼,女人的面貌……”(p.455,张谷若)“唉,女人的脸蛋……”(p.367,吴笛)“唔,女...
Literary translation of Chinese characters in the speech of characters Li Changyu There is such a sentence in “Tess of the Tess:” Wel, womensfaceshavehadtoomuch ... “(p.388) There are three translations below:” Well, the woman’s face ... “ p.455, Zhang Guoruo) ”Oh, a woman’s face ...“ (p.367, Wu Di) ”Well, women ...
其他文献
前几天,傅园慧一不小心成为里约奥运的“头条女郎”。这个姑娘的魅力究竟何在?她的走红,绝不仅仅是因为兼具“表情帝”和“段子手”的本事。比赛得了个铜牌,面对记者,小傅姑
本文以大功率CO2激光器为能源,以廉价的六甲基二硅胺烷[(CH3)3Si]2NH(简称HMDS)和NH3(加或不加)为原料,合成出纳米非晶Si/C/N复合粉末。研究了HMDS流量和NH3对粉末组成的影响。结果表明:随HMDS流量(1000~2000ml/min)的升高,粉末的碳含量稍微降低
目的:观察石棉纤维对肺泡巨噬细胞作用时间和剂量生物学效应关系。方法:采用细胞体外培育。结果:细胞崩解率、乳酸脱氢酶活性随孵育时间和剂量增加而增加;细胞内钾离子浓度随时间
一个探寻张爱玲的人陈思和几年前,宋明炜由他父亲陪着从山东到上海,说要攻读我的研究生学位课程。据说他在山东大学念书的时候就发表了不少诗和小说,是一个很有前途的年轻人。他
抑郁症对AIDS存活率的影响旧金山消息:一项新的研究表明,精神状况对AIDS患者存活有重要影响。加利福尼亚大学旧金山分校(UCSF)的研究发现,如果HIV感染的同性恋及两性恋男子患有慢性抑郁症,那么他们
初中化学的教学,是化学教育的启蒙和基础时期,是最为初级的阶段。作为一名初中化学教师,要想大幅度、大范围地提高学生们的化学成绩,应该必须从培养学生的兴趣入手。因为刚接
从动力学和热力学两方面探讨了酸性气体在改性离子膜内的传递规律.作者首先提出了酸性气体在改性离子膜内的吸收等温线方程,然后在这一方程基础上,通过分析酸性气体在膜内的传质
这里发表的是一位越南学者对东西方文学理论差异的看法,作者认为,与西方文学理论偏重客体.注重“再现”不同.东方(主要是中国)文学理论偏重主体,注重“表现”。相应地,西方重叙事,中国重抒情:西方要求反映的“真实”,中国强调作家的“真诚”;西方强调的是对世界的确认.中国强凋的是对世界的感认,这一切与西方商业发展较早,中国自古重农不无关系。
二十一世纪西方文学批评的门派众多,但国内翻译过来的西方文论著作中对意识批评的介绍甚少。然而,正象英国批评家特里·伊格尔顿所指出的那样:该学派“最令人瞩目、最突出的
用包埋后电镜免疫细胞化学方法对5~38周人胚左右心房与心耳心肌细胞中心钠素的发生过程进行了系统研究,同时对心钠素颗粒进行了体视学分析及统计学处理,结来表明:胚第5周时,心房及