论文部分内容阅读
本文译自日本《出光美术馆馆刊》第62期。原文一万二千多字,并附有好多照片。我们在全文译校的基础上,进行了一定的删节、压缩工作。1986年,三上次男先生应邀考察浙江省境内的青瓷窑址,返回日本后专门就此作了一次学术演讲。公开发表的原文即是这次学术演讲的底稿。因此,原文有许多记叙式的介绍文字,又有大量的散文式风景描述。对之我们以为无关宏旨作了删节。至于文章的精华部分,则一遵原意,仅在结构的先后次序上作适当调整,使之更加连贯、精练。三上次男先生是国际知名的古陶瓷研究专家,也是中日文化交流的先驱。曾多次来我国进行考察访问。本文是先生生前最后一篇关于浙江古代青瓷研究的文章。“考虑中国的古代文化不能从一元化的角度出发”,先生在这篇宏文中,凭仗对中国古陶瓷的高深造诣,就许多问题阐述了自己的观点;不仅对浙江古陶瓷研究的方方面面提出自己的看法,而且对我国陶瓷史上一直聚讼纷纭、悬而未决的几个关键问题亦畅叙了他的研究心得。我们在译校原文的过程中,每每被他那种看待问题的方法所折服,这次借《江西文物》刊出,旨在让全国的同行也能从中受到启发。
This article is translated from Japan, “Light Art Museum,” No. 62. The original 12,000 words, with a lot of photos. Based on the full-text translation of the school, we carried out a certain deletion, compression work. In 1986, the last three men invited to visit the celadon kiln site in Zhejiang Province, returned to Japan after a special academic speech. The original published text is the manuscript of the academic speech. Therefore, the original text has many narrative introductory texts, and a large number of prose style landscapes. To whom we think irrelevant macro made abridged. As for the essence of the article, we follow the original intent and make appropriate adjustments only in the order of the structure so as to make it more coherent and concise. Three men last time is an internationally renowned ancient ceramics experts, but also a pioneer of cultural exchanges between China and Japan. I have visited China many times for inspection. This article is the last article in his lifetime about the study of ancient celadon in Zhejiang. “Considering that ancient Chinese culture can not be considered from the perspective of unity,” in this macro article, with his profound knowledge of ancient Chinese ceramics, Mr. Wang expounded his views on many issues. He not only put forward his own opinions on many aspects of ancient ceramics in Zhejiang Views, but also on the history of China’s ceramics have been controversial, a few pending issues are also his Symposium on his research experience. In the process of translating the original text, we are often impressed by the way he looks at the issue. This time, we published a series of articles entitled “Jiangxi Cultural Relics”, aiming to inspire our counterparts across the country.