论文部分内容阅读
学年考试终于结束了,我用在学生餐厅打工的钱交完了最后一个月的房租和生活费,兜里又只剩下了40美元!一年前从上海登上赴美的飞机时,口袋里也恰好装着这点钱,还不够美国人上馆子吃一顿饭的。为了攒足下一学期的学费,我白天当保姆,晚上到“喜相逢”餐馆当服务员。这真是实实在在的“洋插队”。十六年前,汗水流在北大荒的黑土里,而现在,是流在大摞大摞的餐具上和厨房的地板上。麦克爱我如初,常常在下班后到“喜相逢”门前接我。可我时常被心头涌起的阵阵焦灼所笼罩,
The school year exam was finally over, and I paid the last month’s rent and living expenses with the money I spent working in my restaurant, leaving only $ 40 left in my pocket! When I boarded the plane from Shanghai a year ago, my pocket It happened that there was not enough Americans to go to the restaurant for a meal. In order to save enough tuition for the next semester, I worked as a nanny during the day and as a waitress in the evenings when I was in the evening. This is really the “ocean jump team.” Sixteen years ago, sweat was flowing in the black soil of the Great Northern Wilderness, and now it flows through the large pile of tableware and the floor of the kitchen. Mike loved me, often after work to the “happy meet” in front of me. But I am often filled with anxiety filled with anxiety,