矿井提升机制动技术的发展(Ⅱ)

来源 :矿山机械 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wst6681
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
3盘式制动器 盘式制动器是70年代以来应用到矿井提升机上的一种新型制动器,它用碟形弹簧作制动力源,反应速度快,结构紧凑,闸的副数可按需要灵活增减。我国目前生产的提升机全部采用盘式制动器系统。 3.1执行机构 3.1.1构造 盘式制动器的闸瓦沿轴向成对作用在制 3 disc brake Disc brake applied to the mine hoist since the 70s a new type of brake, which uses a disc spring as a power source, the reaction speed, compact structure, the number of brake can be flexibly added and subtracted as needed. China’s current production of elevators all adopt disc brake system. 3.1 Actuators 3.1.1 Brake shoes constructed of disc brakes act in pairs along the axial direction
其他文献
摘 要: 赛珍珠一生创作并出版了70多部中国题材的小说,其创作信心源自于哪里?她为什么能够如实描绘“中国农民生活”?本文主要探寻赛珍珠作品的中国文化渊源。  关键词: 赛珍珠 中国文化 创作信心    诺贝尔文学奖获得者美国作家赛珍珠,撇开种种偏见,以文学创作和社会活动积极沟通中西文化,为中西文化交流提供了一个范式。虽然她的血管里流的是纯正的白种人的血液,但在文化结构上,却是中西文化的混血儿。她曾
摘 要: 语言既是一种社会现象,也是一种文化现象。在英汉翻译的实践中,通过对两种文化差异的对比,掌握它们的特点,并运用这些特点解决翻译中遇到的困难,是十分重要的。只有重视文化内涵,才能克服翻译过程中的语言障碍,真正达到文化交流的目的。只有了解英、汉两种语言风格的异同、文化背景知识和不同的民族心理状态,并缩小这种文化差异,才能成功地进行翻译交际。  关键词: 中西方文化 文化差异 翻译    1.文
为明确适合苏打盐碱地水稻增产和养分高效利用的氮肥运筹方式。以粳稻品种垦粳7号为供试材料,于2017~2018年,在大田条件下设置5种氮肥运筹方式:不施氮肥(N0)、农民常规施氮(N1,N总量150kg/hm~2,基肥∶蘖肥∶穗肥=6∶3∶1)、平衡施氮(N2,N总量150 kg/hm~2,基肥∶蘖肥∶穗肥=4∶3∶3)、减氮处理(N3,N总量135 kg/hm~2,基肥∶蘖肥∶穗肥=4∶3∶3)、
称谓是人与人之间某种关系或人的某种身份的指称,是一种语言和文化现象。近几年来,流行称谓语“美女”似乎大行其道,在多数社会交际场合都可以寻觅到其踪迹,大有取代“小姐”“女士”等传统女性称谓语的势头。本文试对“美女”称谓语流行的表现及原因进行一些语言和社会心理等方面的分析。  一、“美女”称呼语流行的表现  “美女”在以往任何一个时代都是指“美丽的女人”。《墨子·公孟》曰:“譬若美女。处而不出,入争求
摘 要: 可译性与不可译性不是泛指两种语言之间能否相互传译的问题,而是译文确切性的程度问题。可译性与不可译性是一个相对的而不是绝对的概念,它们虽对立却统一,因为它们同时存在于一个文本,都体现着语言的基本功能,并且一直在变化发展着。  关键词: 辩证 可译性 不可译性    一、引言  虽然关于文学翻译的可译性与不可译性的这个问题早在十九世纪洪堡(Wilhelm eon Humboldt,1767-
一九八五年十一月,中共永春县委党史办在永春县达埔乡召开座谈会,邀请“二战”和三年游击战争时期在“安南永德”边区坚持革命斗争的老同志讨论两位烈士的传记文稿,缅怀两位
提高认识,健全双老组织过去,我站工会对做好离退休老干部、老工人工作,认识不高,总认为:年老退休是规律,经济上有国家照顾,不需要人管,也从来没有想到过工会还应该做“双老
摘 要: 翻译是传递信息的跨语言交际,而语言交际的基础是交际双方共有的认知环境。根据关联理论,翻译是一个双重明示—推理交际过程,在这一过程中,译者同时扮演了读者和交际者两个角色,翻译的过程就是推理和寻找关联的过程。本文作者从关联理论的角度来论述翻译中的关联推理,意在提升译者在翻译文学作品过程中运用关联理论的意识,对译者的翻译实践有所启发和帮助。  关键词: 翻译 推理 关联理论    在翻译的过程
摘 要: 本文研究了二十世纪八十年代民族声乐经典作品的人文价值和审美价值,以便更深刻细致地分析研究八十年代社会形态、经济发展、自然环境的变化对民族声乐结构、内容、风格的影响。作者通过研究更加系统地整理八十年代随着社会生活的巨大变化所产生的脍炙人口、影响深远的具有代表性的歌曲,在整理的同时通过分析每一首经典作品,研究二十世纪八十年代随着改革开放、解放思想,在文化交流中海外的音乐对中国民族声乐所产生的
2008年初,我省农村广电公共服务均等化试点工作开始在武义、龙游、青田三县开始实施,经过一年半的努力,这项惠及农村困难群众的德政工程、民心工程达到预期目标。2009年7月16