论文部分内容阅读
银杏湖是养在深闺,多变的美人儿——春风掠水时,她娇媚;烈日灼人时,她热情;秋阳灿烂时,她娴雅;絮雪飘然时,她冷艳。银杏湖的美是因为那与27洞依依相恋的湖水,是因为那四季争宠的桂、杏、茶、樱,是因为百年的茶花,连绵的杉林……座落在南京近郊的银杏湖国际高尔夫俱乐部紧靠宁芜铁路,长江码头,宁马高速立交桥入道口,与经济开发区相通,只需要15分钟车程,离城市不远,却与繁华无关。
Ginkgo Lake is raised in the boudoir, changing beauty of the child - the spring swept the water, she was charming; burning scorching sun, she was passionate; autumn bright, she was elegant; The beautiful beauty of Ginkgo Lake is that the lake, which fell in love with the 27-hole Yiyi, is because the four seasons compete for the champagne, apricot, tea and cherry because of the centuries-old camellia and the rolling cedar forest. Located on the outskirts of Nanjing, Ginkgo Lake International Close to the Ningwu Railway, Yangtze River Ferry Pier and Ningma Expressway overpass, the Golf Club is connected to the Economic Development Zone and only takes 15 minutes by car. It is not far from the city but has nothing to do with downtown.