中国文学研究与翻译在苏联

来源 :岱宗学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:luiyun
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我国自古以来就关注中国文学,这在H·比丘林(1777一1853)的著作中早已表现出来.尽管H,比丘林并非专门研究中国文学史,然而,他的著作全面阐述了中国生活(历史、人文科学、文化、翻译和日常生活),这便为其后中国文学艺术史的专门研究奠定了基础.为进入中国文学艺术的殿堂,必须克服“汉语识字”这一语言障碍. Our country has been concerned with Chinese literature since time immemorial, and this has already been manifested in the writings of H Bichurin (1777-1853). Although H was not devoted to the study of the history of Chinese literature, his writings comprehensively expounded on Chinese life (history , Humanities, culture, translation and daily life), which laid the foundation for the subsequent study of the history of Chinese literature and art.In order to enter the hall of Chinese literature and art, the language barrier of “Chinese literacy” must be overcome.
其他文献
甲型肝炎病毒(HAV)颗粒具有单股正链RNA基因组。以往进行的HAV体内增殖试验所用宿主多局限在非人灵长类。为了将HAV感染的动物模型扩展到常规动物,作者对HAV在已建成的鼠细
艺术基础(2)[英]奥克维克、斯丁森、威格、坡恩、卡伊顿合著芷子译艺术构成的趣味在主观的艺术中,当艺术家进入事物的内部,用不熟悉的方式发现无法预料的真实时,其结果常常使我们很多
苏联东方学家康拉德的历史比较文艺学何明在对苏联历史比较文艺学的评介中,苏联著名的东方学家、苏联科学院院士尼·约·康拉德(1891-1970)的研究工作应该引起我们中国人极大兴趣。因为康
长期以来,本刊在处理有关法律咨询方面的信件时,确有不少苦衷。一是不少信件对案件的叙述不很清楚。二是有些案子比较复杂,牵涉很多部门和诸多法律条文,有时一整天也难以回
文学作品的主题有三种形态──创作主题、文本主题和鉴赏主题。其中的创作主题可以先行于文学文本,即在文学文本形成之前,它可以观念地存在于作家的头脑之中 There are three
目的观察和探讨联合应用阿托品与奥美拉唑治疗急性胃炎患者的临床疗效。方法 60例急性胃炎患者,随机分为治疗组和对照组,各30例。治疗组患者给予阿托品与奥美拉唑治疗,对照组
由西藏自治区民族艺术研究所编纂 ,国家“八五”重点科研项目《中国十大文艺集成志书·西藏卷》之一 ,《中国民族民间舞蹈集成·西藏卷》即日已正式出版面世。该书编辑人员以
人体感染丙型肝炎病毒(HCV)后,HCV可慢性持续性存在,也可被机体完全清除。通常,导致病毒慢性感染的机制之一是病毒基因的高频率突变,从而使病毒逃逸机体的免疫清除。以此推
肠道病毒系细小RNA病毒科中的一个亚属,包括引起人类广泛疾病的一大群病原。肠道病毒血清型的鉴定十分重要,因其在流行病学、临床疾病与病毒的血清型别之间存在密切的关系。
信息技术已成为当前人们生活和工作的必不可少的一部分,在高等教育人才培养过程中,信息技术作为一门重要的课程,承担着提高人才素质和满足社会需求的重任。信息技术教材作为