论文部分内容阅读
武汉地区夏季气候炎热,连续高温时间长,为了安全生产,改善高温作业工人的劳动条件,我们厂于1978年筹建了一幢“高温休息室”。“高温休息室”共为四层。一楼为机房,其空调系统如图所示。二、三、四楼为装有空气交换器的空调休息室。全楼现设216个床位供3班倒高温作业工人休息。每层楼分13个房间共300米~2,休息室的内外墙均为240毫米厚的红砖所砌,窗户为双层,房顶盖有隔热层,走廊在中间,整个建筑形成一座封闭体系。一楼机房内装有一台4V—12.5A系列氨机组。空调工况制冷量为25万大卡/小时,由于设备本身不配套,我们在设计和施工中
Wuhan has a hot summer weather and a long period of continuous high temperature. In order to ensure safe production and improve the working conditions of high temperature workers, our factory built a “high temperature lounge” in 1978. The “high temperature lounge” is a total of four floors. The first floor is the engine room, and its air-conditioning system is shown in the figure. The second, third and fourth floors are air-conditioned lounges equipped with air exchanges. The entire building now houses 216 beds for the rest of three shifts of high-temperature workers. Each floor consists of 13 rooms with a total of 300m~2. The interior and exterior walls of the lounge are made of 240mm thick red bricks. The windows are double-layered. The roof is covered with thermal insulation and the corridor is in the middle. The whole building forms a Closed system. The first floor of the engine room is equipped with a 4V-12.5A series of ammonia units. The cooling capacity for air-conditioning conditions is 250,000 kcal/hour. Because the equipment itself is not matched, we are designing and constructing.