论文部分内容阅读
企业要做大、做强、做一流企业,必须加大力度实施文化强企的战略,用文化的力量驱动企业发展,做有品位、有品格、有品质的企业。国务院国资委新闻发言人、国资委宣传局局长卢卫东前不久表示,文化是一个民族一个国家纵深层次的持久力量,是一个共同认可的价值观。目前的中国在全球是第二大经济体,马上成为第一大经济体,但是在软实力上是不匹配的,其中一个很重要的原因就是,没有大家认可的一个价值观。以企业来讲也是一样的,要实现基业常青,没有一个共同的价值观不可行。中
Enterprises should be bigger, stronger, and do first-class enterprises, we must step up efforts to implement the strategy of strong culture, with the power of culture-driven business development, quality, quality, quality of the enterprise. State Council SASAC spokesman, SASAC Director of Publicity Lu Weidong recently said that culture is a lasting national strength of a nation, is a commonly recognized values. At present, China is the second largest economy in the world, and immediately becoming the largest economy. However, one of the reasons for its incompatibility in soft power is that there is not a single one that everyone approves of. In terms of business is the same, to achieve evergreen, not a common sense of value is not feasible. in