布尔迪厄在东方——现今布尔迪厄研究的焦点与反思

来源 :思想与文化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aeo55121890
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为当代法国社会学大师、最为著名的知识分子,布尔迪厄不仅得到欧美国家的承认与赞许,同时还得到日本学者与中国学者的翻译与介绍,构成了“布尔迪厄在东方”的话语空间。与法国拓展性的社会学研究、美国注重对话的实践性研究不同,日本的布尔迪厄研究注重于译介与自我诠释,中国则注重概念或者理论的阐释。就此而言,我们基于历史反思与批判意识,在认识与把握布尔迪厄作为“新古典”的社会学理论的同时,亦需要进一步加强自身的社会学理论与实践,以期构建起一个与之“平等”对话的公共空间。 As the master of contemporary French sociology and the most famous intellectual, Bourdieu not only received the recognition and praise of the European and American countries, but also got the translation and introduction of Japanese scholars and Chinese scholars, which constituted “Bourdieu in the East”. Discourse space. Different from the practical sociological study in France and the practical research focusing on dialogue in the United States, Japan’s Bourdieu focus on translation and self-interpretation while China focuses on the interpretation of concepts or theories. In this connection, based on historical and critical reflections, we must further strengthen our own sociological theory and practice while understanding and grasping Bourdieu’s sociological theory as a “neoclassical”, with a view to establishing a Public space of “equal” dialogue.
其他文献
大胆、鲜亮的色彩和夸张、幽默的造型是橡皮精插画的一大特色。张牙舞爪的兔子狡黠地微笑,卖萌的北极熊逐渐融化,深受deadline折磨的闹钟抓狂自残,他习惯在戏谑的笔触中渗透思考。作为广告创意人,能第一时间捕获时代隐秘的信息,他喜欢挑战,热衷尝试新鲜,曾与两位插画家用24小时画了近10米高的墙。作为当代艺术家,他相信观念决定创作方式,不跟随潮流,坚持自己的风格,并试图突破现状,寻求更多的可能性。  A
江苏仪征刘氏一族的《春秋左氏传旧注疏证》历来被认为是乾嘉汉学在《左传》领域的突出代表,是一部用训诂、考证的方法对《左传》进行重新注解的巨著。但是少有人论及该书中
义理之性“概念是由朱熹浙江永嘉弟子陈埴提出和系统阐发的,是对朱熹心性论的推进,也是南宋儒学形而上学化思想进程的重要反映,后来明代心学思想家认其具有性二元论内涵而予
薛甲在黄宗羲《明儒学案》中被归入南中王门.他早年综尚程朱学,为官后转向王学阵营,晚年则提出和会“朱陆”的见解.然而,考察其“朱陆调和”论后可以发现:尽管薛甲不断强调朱
1910到1911年间,日本兴起了致力于强化修身教育事业,具保守主义和国家主义性质的国民道德运动。国民道德论隐藏着以教育敕语为权威的家族国家观向国家至上主义的逻辑脉络。正