论文部分内容阅读
旅游业,作为今年不断发展的新兴产业,一方面为经济的发展提供了环保、可持续的新途径;另一方面,为各国之间的文化交流提供了桥梁,也为人们开拓视野、了解不同人文风情创造了机会。旅游推介,让人们可以了解到旅游目的地的简要信息,同样这也是旅游目的地成功推销自己的良好途径。通过功能对等理论对于美国酒庄旅游推介的浅要分析,为译者对于旅游文本的篇章特征及翻译技巧提供些许借鉴。
On the one hand, the tourism industry, as a developing new industry of this year, provides a new way of environmental protection and sustainability for the development of economy; on the other hand, it provides a bridge for cultural exchanges among countries and broaden their horizons to understand different Humanities and customs create opportunities. Travel promotion, so that people can understand the brief information of the tourist destination, which is also a good way for tourist destinations to sell themselves successfully. By means of functional equivalence theory, this paper analyzes the tourism promotion of winery in the United States and provides some reference for the translator’s textual characteristics and translation skills.