论文部分内容阅读
痴迷钓鱼后,我经历了很多的钓鱼趣事。然而,最有趣和难忘的是那次既钓到了鱼又得到了虾的意外。几年前夏天的一天,我坐橡皮筏子在矿区的一个塌陷塘钓鱼。因天气晴好,钓点选择正确,加上运气不错,近中年时,我已钓到了4千克多的鲫鱼。中午过后,鱼儿像商量好的都不咬钩,当然鱼漂也就再也没有动作了。于是,我便趁机休息一下,准备吃午饭。我在橡皮筏子的水边洗完手,从身后的篮子里找出干粮,一边漫不经心的四处张望,一边吃着干粮。大凡老钓鱼的人都有这种感受:你眼睛越是盯着鱼漂,那鱼漂越不动;你若眼睛看别处或干其它的事情(如吸烟、吃饭等),那鱼漂偏偏动起来。眼下,这种情况又发生了。就在我认
After fishing, I experienced a lot of fishing fun. However, the most interesting and memorable one was the accident that caught both the fish and the shrimp. A few years ago, the summer day, I took a rubber raft in a collapsed pond in the mine to fish. Due to the fine weather, the fishing point to choose the right, coupled with good luck, near middle age, I have caught more than 4 kg of crucian carp. After noon, the fish did not bite like to discuss the good, of course, the drift will no longer action. So, I took the opportunity to take a break, ready to eat lunch. I washed my hands on the waterfront of the raft and found the dry food from the basket behind me, eating dry food while looking casually. The general old fishing people have this feeling: the more your eyes staring at the drift, the fish drift more or less; if you look at the eyes or do other things (such as smoking, eating, etc.), then drift drift. Right now, this happens again. Right in my opinion