【摘 要】
:
口译是不同国家和民族沟通必然使用的手段,而文化差异则对口译质量高低有着至关重要的影响。文化差异的基本内容主要是指拥有不同文化背景的民族和国家之间文化的差异。同时
论文部分内容阅读
口译是不同国家和民族沟通必然使用的手段,而文化差异则对口译质量高低有着至关重要的影响。文化差异的基本内容主要是指拥有不同文化背景的民族和国家之间文化的差异。同时也希望能减少不同民族和不同国家交流的障碍,从而促进国家和民族之间的合作,使文化差异在口译活动中真真正正的被重视起来。
Interpreting is a necessary means of communication between different countries and ethnic groups, and cultural differences have a crucial impact on the quality of interpretation. The main content of cultural differences mainly refers to the cultural differences between nations and countries that have different cultural backgrounds. At the same time, I hope we can reduce the barriers to communication between different nations and different countries so as to promote cooperation between nations and nations so that cultural differences can be seriously valued in interpreting activities.
其他文献
2014年9月9日,由中国道路交通安全协会、中国电影家协会、北京电影学院、欧美同学基金会共同主办的“安全行·中国”首届公益微电影创作大赛启动仪式在京举行。公安部交通管
2013年12月2日是第二个“全国交通安全日”。公安部交管局负责人1日就“全国交通安全日”活动的主题、交通陋习的危害、交通参与者文明素质的提升等有关问题,回答了记者的提
杨尚昆是一位具有传奇色彩的革命家,他一生的历史已与中国共产党的历史融为一体。在担任过党和国家最高职务的领导同志中,杨尚昆是惟一在身后出版日记的。这部日记共110万字,
2001年7月13日,中国人民盼了一个世纪的奥运梦终于实现了。当萨马兰奇先生字正腔圆地说出:“2008年奥运会举办城市——北京”时,北京、莫斯科、巴黎、纽约……世界上有华人
目前,桥梁设计方法中,梁线性分析和主梁分配系数常用于计算梁能承受的最大活荷载。然而,这种方法无法预测活荷载作用下所有梁的荷载响应。此外,与桥梁的三维分析和荷载试验结
自郑州铁路局游泳馆每年暑期举办少儿游泳培训班以来 ,许多家长慕名而来 ,争先恐后地为自己的孩子报名参加培训。之所以这些家长不怕路途遥远、千辛万苦地接送孩子来学游泳 ,
当“江苏籍台湾作家采风活动”开启之时,台湾著名女作家张晓风再一次越过海峡,回到江苏故土。她是在职教授,以往到大陆多半是利用寒暑假,而这次是请假来的。虽然只有10天时间,张晓风
四、 WIPO《最终报告》建议对 解决我国国家顶级域名(.cn) 下域名冲突问题的借鉴意义 国家顶级域名与通用顶级域名在技术上并无区别,在通用顶级域名上适用的措施完全可以适用于国家顶级
作为汉语古今语序变革的经典案例,比较句的演变历来备受关注。但汉语比较句演变中的一些重要问题却并没有解决。本文在以往研究的基础上,结合汉语比较句语序类型的转变和句式
本文旨在论述文化与翻译的关系,探讨文化信息在翻译中的地位,就如何在翻译过程中成功地实现不同文化之间的信息传递作了初步的尝试,并通过分析得出结论,即在将源语言翻译成目