论文部分内容阅读
每当临近岁末的时候,许多在大城市辛苦打拼了一年的人们,便开始收拾行囊,准备踏上返乡的行程,而他们的思绪或许早已飞驰在通往家乡的路上,越过川流不息的铁道、路网,奔走在熟悉的乡间小路。他们满怀期待见到久未亲近的家人,吃上一口亲人准备的饭菜。北方过年必需的饺子、让蜀人难以释怀的老妈蹄花、楚地最爱的洪山菜薹……每一种都风味独具,所代表的却都是家乡熟悉的味道。这次李强大厨来到位于上海市虹梅路2818号的虹桥菜市场,来看看有没有你家乡的味道。
As we approached the end of the year, many people who worked hard in the big cities for a year began to pack up and get ready to embark on their hometowns, and their thoughts may have already sprinted on the road to their homeland and crossed the stream Railway, road network, running in the familiar country road. They are looking forward to seeing the family members who have not been close to each other and have their meals prepared by their loved ones. Necessary dumplings for the Chinese New Year, so that Shu people can not be relieved mom and fly, Chu favorite Hongshan Cai sprouts ... ... each one has a unique flavor, but it is representative of the familiar taste of hometown. This time, chef Li Qiang came to Hongqiao Vegetable Market located at No. 2818 Hongmei Road in Shanghai to see if you had any taste of your hometown.