论文部分内容阅读
北美新移民女性文学是指改革开放以来(特别是80年代以来)移居北美的华人女性作家群体及其创造的文学新潮流,严歌苓、张翎、陈谦、袁劲梅都是其中优秀的代表。尽管北美新移民女性作家的经历各不相同,但是她们的共同经验却在于对于文化地理意义上家国的深沉忧思与怀想。尤其是,当两种不同文化在她们身上发生碰撞时,她们的创作(例如《吴川是个黄女孩》、《雁过藻溪》)就能直接起到疗伤的文化作用。为了更为方便地论述,我们以新移民女性文学的
The new immigrant female literature in North America refers to the Chinese women writers who migrated to North America since the reform and opening up (especially since the 1980s) and the literary trend created by them. Yan Geling, Zhang Ling, Chen Qian and Yuan Jinmei are all outstanding representatives. Although the experiences of North American immigrant female writers vary, their common experience lies in the profound contemplation and imagination of the home countries in the cultural and geographical sense. In particular, when two different cultures collide with them, their creations (such as “Wu Chuan is a Yellow Girl” and “Wild Goose Creek”) can directly play the cultural role of healing. In order to more easily exposition, we take a new immigrant female literature