论文部分内容阅读
我对周玛和的篆刻作品有一种特别的偏爱,不只因为他是我多年的朋友,而最主要是他的作品有着一种独特的构思和逼人的气势,使我每每感受到他的艺术才华和坚实的功力。周玛和又字摩和,苏州人。今年五十二岁,过了知天命之年。由于他生长在苏州,受到得天独厚的滋养和化育。苏州在历史上曾经哺育了文彭、文嘉、王谷祥、周亮工、顾岭、徐坚、顾听、沈祚昌、杨龙石、王石香、吴大澂、石韫玉、吴平斋等一大批卓有成就的篆刻艺术家,在江南这块沃土上形成了丰厚的艺术积淀。在这样一个有传统的环境里,周玛和养其根则根茂、加其膏则膏沃。六十年代初,周玛和正式从师于著名篆刻家张寒月老先生,张寒月先生是吴中印坛的名宿,十八岁时(一九二七年)经鲍南平介绍拜师吴昌硕学习篆刻,后又经吴昌硕引荐结识了赵古
I have a special preference for Zhou Mahe’s carving works, not only because he is my friend for many years, but most of all his works have a unique concept and pressing force that makes me feel his art Talent and solid skill. Zhou Ma and Word Moro, Suzhou. Fifty-two years old this year, had known the year of fate. Because of his growth in Suzhou, by the unique nourishment and fertilization. Suzhou has nurtured a large number of accomplished seal carving artists such as Wen Peng, Wen Jia, Wang Gu Xiang, Zhou Liangong, Gu Ling, Xu Jian, Gu Shen, Shen Changchang, Yang Longshi, Wang Shixiang, Wu Danyang, Shi Yuyu and Wu Pingzhai in history Jiangnan this fertile land formed a rich artistic accumulation. In such a traditional environment, Zhou Ma and his roots are rooted in germans, and his cream is an ointment. At the beginning of the 1960s, Zhou Ma and his official teacher Zhang Hanyue, a famous seal-cutting artist, was a famous place in Wuzhong Yin Tan. At the age of eighteen (1927), Bao Nanping introduced Wushang Shuo learning seal cutting, and later Introduced by Wu Changshuo Zhao ancient