论文部分内容阅读
秋风乍起,漫天飞舞着血红的枫叶。透过枫叶交接的缝隙,我看到诗人一双浪漫的眼睛。隔着生与死的距离,他问:这枫叶是刚从树上飘落,还是已然在地上被秋风吹起?叶,无论是从树枝上来,还是从地面上,它
Autumn winds, flying all over the red maple leaf. Through the cracks in the leaves, I saw a pair of romantic eyes of the poet. Across the distance between life and death, he asked: Is this maple leaf just falling from the tree, or is it already blown off by the autumn wind on the ground? Whether from the branches or from the ground, it