论文部分内容阅读
小序:鸟瞰一番(续)上篇单纯介绍译名不一所滋生的误解,由此可见,审定术语宜慎,演义译名宜实,理据等等均不可或缺。准确领会术语基本意义,无疑需要时间和深虑,包括术语引进工作上的细心。面对新术语,考虑新现象原生来由,探究词语原创目的,对于社会处在转型期的术语学者,更是任重道远。一言兴邦诚然狂妄,认识术语所有那一点相对独立性,对症下药,发
Small preface: a bird’s eye view (continued) The first chapter simply introduced different names breed misunderstandings, we can see that validation terminology should be cautious, aesthetics, translation of the name should be truthful, motivation and so on are indispensable. Accurate understanding of the basic meaning of terms, no doubt, need time and thought, including the introduction of the term carefully. In the face of new terminology, considering the origin of new phenomena and exploring the original purpose of words, it is still a long way to go for terminology scholars whose society is in transition. In a word Xingbang is indeed arrogant, understanding all that terminology relative independence, the right medicine, hair