论文部分内容阅读
殷墟已成为中国第33处世界文化遗产,商代遗迹和甲骨、青铜器在保护展示中“亮相”7月13日,在立陶宛召开的联合国教科文组织第30届世界遗产大会传来消息,著名的甲骨文发现地安阳殷墟,成为中国第33处世界文化遗产。河南省文物局局长陈爱兰表示,申遗以来,文物部门已在破解保护与展示土遗迹的难题上作了种种尝试,努力留给子孙后代一个完整、真实的殷墟。
The Yin Ruins have become the 33rd World Heritage Site in China, the relics of the Shang Dynasty and the appearance of the oracle bone and bronze ware in the protection show. On July 13, the 30th World Heritage Convention in Lithuania came to light. The famous Oracle found Anyang Yin Ruins, become China’s 33 World Cultural Heritage. Chen Ailan, director of the Henan Provincial Bureau of Cultural Relics, said that since the inscription, the cultural relics departments have made various attempts to crack down on the protection and display of the relics of the earth and strive to give the future generations a complete and true Yin Ruins.