论文部分内容阅读
中国在本世纪末实现体育强国目标的最大障碍很大程度来自中国的父母们。在一份对北京,包括教师、干部、工人、记者、服务员,乃至体育工作者在内的215个家庭的抽样调查中,希望自己的孩子从事体育的只有一家,占0.4%。即使这样,这家孩子的父亲,北京火车站的一名工作人员也认为,“就这么个儿子,如果别的实在于不了,也只有随他去打球了。”被调查的均为独生子女家庭,其中不乏运动条件极好的孩子。但这些孩子在体育上表现出来的天赋几乎无一例外的被家长“抑制”了。他们(包括家里的老人们),希望家里的这棵“独苗”学理、工、医、文、音(乐),认为只有如此,将来才有“出息”。
The biggest obstacle for China in achieving the goal of strengthening its sports power by the end of this century is largely the Chinese parents. In a sample survey of 215 families in Beijing, including teachers, cadres, workers, journalists, waiters and even sports workers, only 0.4% of them want their children to engage in sports. Even so, the child’s father, a Beijing railway station staff also believes that “so son, if other really can not, and only to play with him.” Were investigated only one-child families , Many of whom are children with excellent exercise conditions. However, these children are almost “suppressed” by their parents in their physical education. They (including the elderly in the family) hope that the “solitary seedling” theory, work, medicine, writing and sound (music) at home will be considered as the only way out there.