论文部分内容阅读
在我们周围,时常听到有人“好心”地劝说那些坚持原则、办事认真、不徇私情的人:“水至清则无鱼,人至察则无徒。”这句“名言”出自汉代东方朔的《答客难》,其基本意思是,水极端清澈,就没有存活的鱼;人过于苛察,就不会有朋友。东方朔是汉武帝时期的才子。两千多年来,很少有人与他这两句“箴言”认真过,反而是受了他的影响,心里脑里总是装着“至清”水的影像,而且是“无鱼”的,只不过于今我没有看到或听到哪里有无鱼的“至清”水。然而,
Around us, we often hear people “kindheartedly” persuading those who uphold the principle, act conscientiously, and refrain from showing affection: “There is no fish in the water but no fish in the water.” Quotations “from the Han Dynasty Dongfang Shuo” answer passenger difficult “, its basic meaning is that the water is extremely clear, there is no fish to survive; people too demanding, there will be no friends. Dongfang Shuo is a genius of the Han Emperor Wu. For more than two thousand years, very few people have conscientiously taken his ”Proverbs“ with him. Instead, he has been influenced by him. In his mind, there is always an image of ”clear water“ No fish ”, but now I have not seen or heard where there is no fish “ clear ”water. however,