论文部分内容阅读
渡口席慕蓉让我与你握别再轻轻抽出我的手知道思念从此生根浮云白日山川庄严温柔让我与你握别再轻轻抽出我的手年华从此停顿热泪在心中汇成河流是那样万般无奈的凝视渡口旁找不到一朵可以相送的花就把祝福别在襟上吧而明日明日又隔天涯我曾说过,我宁愿静坐一夜,坐到白发苍苍,也不要经历那些烦琐的过程。可在稍纵即逝的年轮里,我们又会胆怯,会被仓促的流年搅得措手不及。人就是这样一个矛盾体,在完美中追求残缺,在懦弱中寻找坚强。一切当顺应自然,倘若执意要去打乱秩序,必定又会起另一段风云。
Ferry seats Murong Let me grip with you and then gently out of my hand Know the thoughts From this dayward clouds Mountains solemn gentle Let me grip with you and then gently out of my hands Nianhua pause in the heart Huichuan into the river is so helpless Staring at the ferry next to find a flower that can give you the best blessing on the lapel and Tomorrow Tomorrow horizon I have said, I would rather sit overnight, gray hair sitting, do not go through those cumbersome process . In the ephemeral ring, we will be timid and will be caught in a hurry by surprise. Man is such a contradictory body, the pursuit of perfection in the incomplete, in the weak looking for the strong. Everything should conform to nature. If we insist on disrupting the order, we will surely begin another episode.