论文部分内容阅读
皇帝怕老婆,以隋唐为最。大概是西晋末年,塞外的少数民族纷纷登上中原的舞台之后,原来汉人颇为得意的妇人之道被冲得七零八落,妇女们未免有点扬眉吐气。北朝嫁妇,先教使妒,说什么也不许丈夫纳妾,丈夫的家,至少要当一半多。隋文帝杨坚,也有一位深谙此道的皇后独孤氏,经常把杨坚管得一楞楞的,苦不堪言,甚至当了皇帝之后,好不容易偷偷搞上了两个小妞,席不暇暖,即被独孤知道,马上将两个“狐狸精”逮去弄死,
Emperor afraid of his wife, the most Sui and Tang dynasties. Probably the last years of the Western Jin Dynasty, after the minority nationalities outside the Great Wall climbed onto the stage of the Central Plains, the reason why the Han people were quite proud of the women was washed away and the women were rather proud of it. The North married, premeditated envy, said what is not allowed husband concubinage, her husband’s home, at least when more than half. Sui Wendi Yang Jian, but also a well-versed in the Queen of the Tokgo, Yang Jian often put a hesitation, miserable, and even when the emperor, finally stole two chicks, I am in short supply warm, That is to be known to the Tokgo, immediately two “fox” caught arrest,